Thursday, February 28, 2008

Ada Asisten, malah bingung...!!!!


Punya asisten alias bibi? wah gak kebayang deh. Dulu
waktu di jerman mungkin aku sering denger teman-teman
di indonesia cerita pengalamannya punya bibi. Wah
kadang aku suka ngelamun gimana ya rasanya kalau punya
bibi. Dulu waktu kuliah aku dan temen-temen nyewa
rumah bareng dan juga kami patungan untuk bayar bibi.
Bibi ini pagi-pagi sekitar jam 8 sudah datang sambil
membawa belanjaan untuk dimasak hari ini. Kita tinggal
kasih daftar menu dan bibi yang masak. Urusan nyuci
dan nyetrika juga beliau bereskan. Biasanya beliau
bekerja sampai jam 2 siang.

Lain dulu lain sekarang, dulu karena merasa bayar bibi
patungan maka urusan memanage bibi juga barengan. Jadi
gimana komunikasi secara baik kalau ada masalah dengan
bibi terus kalau bibi sakit kita harus gimana dll
semuanya dipikirin bareng. Enaknya juga masih satu
bahasa, jadi komunikasi lancar.

Ketika di jerman juga baru dua kali pake putzfrau. Itu
pun karena orang Indonesia malah sambil dia kerja aku
ajak ngobrol. Biasalah tinggal di jerman kadang butuh
juga temen berbagi cerita pake bahasa ibu. Pokoknya
intinya bibi atau putzfrau itu kan manusia juga, punya
hati perasaan dan mesti diperlakukan secara manusiawi.
Kerja di rumah tangga kan bukan kerja di pabrik yang
gak ada komunikasi. Gitu pikirku. Karena kalau gak ada
komunikasi mungkin orang juga gak akan betah ngerjain
itu-itu mulu.

Nah, sekarang di rumah ada Ayi (bibi) tiap hari aku
malah kadang gak tenang. Karena susah komunikasi
karena bibi ini asli orang China. SEdangkan aku boleh
dikatakan belum bisa bahasa China sama sekali. Waktu
si agen nawarin bibi yah kita oke aja. PErtimbangannya
waktu itu karena rumah yang sekarang lantainya perlu
dipel dan kalau dilakukan sendiri khawatir si Adam
yang udah banyak tingkah jatuh kepleset. Jadi harus
ada yang pegang Adam waktu ngepel. Ngandelin suami
juga susah karena beliaunya kan pulangnya malem.

Terus juga ngebiasain Ayi untuk ngasuh Adam sedikit
demi sedikit karena suatu waktu harus aku tinggal
untuk kursus atau belanja. Maklum di sini publik
transportationnya kan kurang nyaman untuk bawa-bawa
bayi. Begitupula tempat belanjanya. Penuh orang
berdesakan.

Aku udah kasih list sama agenku dalam bahasa inggris
tentang tugas-tugas setiap hari yang harus dia
kerjakan. Oleh si agen diterjemahkan dalam bahasa
China. Tapi yah namanya urusan rumah tangga ternyata
tak sefix yang kita kira. Misal tiap hari kita
jadwalkan Ayi bersihin rumah plus jaga anak. Nah
setelah rumah rapi ternyata si anak gak mau diasuh
Ayi. Dia jadi ngerasa nganggur. Tadinya mau aku suruh
tugas yang lain misal masak. Nah loh masak kan juga
harus ada komunikasi. Misal kita bisa ambil kamus
tolong masakin ini.Ternyata di kulkas gak ada bumbu
itu. Waduh tambah bingung. Maklum gaya masakan China
sama Indo kan beda. Mungkin dia butuh jahe segar eh
kita punyanya jahe kering. Dia bingung karena gak
biasa. Tapi gimana ngomongnya?

Atau pernah suatu kali dia tugasnya bersih-bersih plus
nyetrika eh waktu hampir 4 jam kok gak
nyetrika-nyetrika. Duh gimana nyuruhnya ya? Mungkin
akhirnya kita berdua sama-sama bingung. Pernah
akhirnya dia kerena ngerasa rumah udah rapi, akunya
udah masak, dia gak ada kerjaan eh dia ngeloyor pulang
padahal baru kerja 2 jam. Waduh...waduh....



Send instant messages to your online friends http://uk.messenger.yahoo.com

15 comments:

Tina Martiana said...

waduh... cepetan belajar bahasa china atuh, Mbak.... minimal bisa buat komunikasi ama Ayi sama nawar harga di toko :p.

echa jatmiko said...

Mau pake gambar juga nggak bisa ngegambar ya, Bu? Bisanya gambar gunung dan sawah thea doang hehehehe
Pake bahasa Tarzan yang sampai angkat2 bakul setrikaannya gitu Bu kalau mau nanya setrika sekarang (atau nanti)?.
Semoga segera ketemu formulanya ya, Bu...

Asmanah Beisler said...

selamat jadi nyonya ya! he..he...

va nukman said...

amboy... skarang pake bibi euy.
tapi kebayang juga ya..... :D

Dwi Maryatni Saad said...

wow keren, punya bibi! qiqiqiqi...kalau aku nih Nur, aku ajari dia bahasa Indonesiadulu, kata orang kan bahasa kita paling mudah di dunia:)) Ayo semangat, bibi harusnya meringankanmu, bukan malah nambahi beban...

Adna Adam said...

Iya Ina.....emang kayaknya kudu buruan kursus.

Adna Adam said...

Iya, mau gambar susah..bener emang daku paling bisanya cuma gambar gunung dan sawah. Kita juga pake bahasa tarzan, tapi yang namanya urusan RT kan buaannyaakk detil2nya yang mesti diomongin langsung...iya apalagi klo udah menyangkut 'keterangan waktu' kayak nanti aja, atau besok juga boleh,dst. klo lagi pusing abis...dia kadang suka nulis pake tulisan china. Terus aku tanya ke kenalan orang Taiwan yg bisa bahasa Inggris.

Adna Adam said...

Yah lumayan, 4 jam sehari dari senin-jumat. Tapi selebihnya..yah masih menyingsingkan lengan....heheheh...Mpok Aas kayaknya susah nih cari bibi..abisnya Nyonya-nya jauh lebih cekatan, gesit, rajin , dll..... kekekekkkk :)

Adna Adam said...

Yah nyoba pengalaman baru, mumpung gaji bibinya masih reasonable. Tapi gimana-gimana bibi Indonesia pasti lebih oke..ya mbak!

Adna Adam said...

Iya Dwi, kadang aku juga ngomongnya pake bahasa Indonesia...soalnya bahasa inggris juga kan gak ngerti (mana akunya juga masih pas-pasan)..:)

Asmanah Beisler said...

aku garanty bibinya pd gak betah kerja sama aku,cerewet sih he...he...!

yulia sekar said...

selamat ya bu....
lama lama pasti bisa bu...pake gambar paling jitu kayaknya...

Perjalanan Kami said...

Waduh, rasanya mewahs sekali ya kalau mau punya bibi di luar negeri :-)

arie falter said...

belajar pantomim aja mba nuri...

Adna Adam said...

kalau di Eropa dan Amerika sih iya, tapi kalau di Cina mah biasa...